Sunday, 7 November 2010
Your hand full of hours, Paul Celan
Your hand full of hours, you came to me - and I said:
Your hair is not brown.
So you lifted it lightly on to the scales of grief; it weighed more than I...
On ships they come to you and make it their cargo, then put it on
sale in the markets of lust -
You smile at me from the depth, I weep at you from the scale
that stays light.
I weep: Your hair is not brown, they offer brine from the sea and
you give them curls ...
You whisper: They're filling the world with me now, in your
heart I'm a hollow way still!
You say: Lay the leafage of years beside you - it's time you came closer and kissed me!
The leafage of years is brown, your hair is not brown.
by Paul Celan (1920 - 1970)
translated by Michael Hamburger
Tuesday, 2 November 2010
Red
Red
(For two voices)
First Voice:
The tulips red
Not yet opened glance
At me
Noticing my eyes.
Peonies
White with yellow centres
Delicate
Like her elegant wrist in ruffles--
They turn away
And favour the room
Over me.
The world is not yet safe
It hovers
Tired animal
Unsure
If I would make
A worthy prey
Destined
To dread
Colour
Yellow was my fate yesterday
I saw it biting
Everywhere.
Voice Two:
Now I try to hide in red
Why is it a sinking
Thing?
It seems to shift like clay
But its redness
Growls and
Growls.
Speak!
The tulips say
Why have I chosen the
Insistence of red?
It’s everywhere like
Cherry orchards.
I should lose myself here instead
In the turquoise folds
Of these velvet curtains that drape
And fold the empty stage.
I long to disappear
Into the soft darkness of their pleats.
Coda:
Red knows how to laugh
Knows its origins
Are in wildflowers
Indian paintbrush
Painted on faces first
Or else on jars
Red knows mystery
Knows the place where the sacred lies
It is the color of the color
Of our liquid life.
Red knows itself
Through and through
It is the color of desire—
Red knows itself
On the blackbird’s wing—
In the flaming Autumn leaves.
Red knows and knows
Itself
As Love.